Espace client

Une fois vos documents traduits ou rédigés, nous pouvons intervenir sur la mise en page de vos documents.

 

Pour vous garantir un haut niveau de qualité, nous avons établi des partenariats avec des agences de renom spécialisés dans la communication financière et institutionnelle.

 

Nos atouts : un coût maîtrisé, des délais de réalisation optimisés mais aussi la relecture de chaque version par un traducteur spécialisé.

La mise en page

Plusieurs bonnes raisons peuvent vous amener à nous confier la mise en page des documents que nous aurons traduits ou rédigés :

 

  • Nous intervenons toujours dans le plus grand respect de votre charte graphique et/ou de la version originale de votre document
  • Nous apportons la plus grande attention à la relecture de chaque version (chaque version sera relue par un traducteur natif de la langue concernée)

  
Nos équipes de graphistes s’adaptent à vos habitudes de travail. Ils interviennent indifféremment sous QuarkXpress et InDesign et sont ainsi capables :

 

  • De vous proposer une mise en page simple et efficace pour mettre en valeur vos contenus  
  • De travailler à partir de la version originale de votre document (version maître) pour prendre en charge uniquement les déclinaisons en versions étrangères

 

A noter : vous pouvez  également nous confier l’automatisation de la production de vos fiches produits mensuelles ou trimestrielles. Notre maîtrise de la matière financière constitue un atout non négligeable pour vous apporter satisfaction.